“当时明月在,曾照彩云归”是如何白话文解说?

当时明月在,曾照彩云归”,出自宋代晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》。意思是“当时的明月还高悬空中,它曾照着彩云归来”。
译文如下:
深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。记得与小苹初次相见,她穿着两重心字香熏过的罗衣。琵琶轻弹委委倾诉相思。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。
这是一首感旧怀人、伤离恨别之作,最能表现作者流连歌酒,无意仕途的心境及曲折深婉的词风,抒发作者对歌女小苹怀念之情。
本文链接:https://369zixue.com/385.html,本文资源全来自互联网大数据采集,渠道自动对接,网友直接发稿,故资源量太大无法一一准确核实资源是否侵权的真实性;声明:版权归原作者所有,本文仅做为本站的捐助用户用于自我借鉴查看,若侵犯到您的权益,请【提交工单】,我们将在24小时内处理!
0
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?